Christopher+Peterson.jpg

Christopher peterson - managing director

Chris grew up in Buffalo in the United States and headed to Poland in 2000 after finishing studies in International Economics. After becoming fluent in Polish, linguistics became a full-time job in various fields including language teaching, translation, proofreading, project management and finally running a translation agency. Chris is an avid traveler and can be found at translation conferences in North America and Europe. He splits his time between Kraków, Poland and Buffalo with his wife and 3 children. In his free time he enjoys reading, music and playing sports, especially ice hockey.

Dena Angevin.jpg

dena angevin - senior project manager

As a child growing up in Indiana, USA, Dena's talent for imitating and inventing voices led her mother to predict a future career in translation, a prediction that came true almost 15 years ago after she bought a one-way ticket to Poland. When she isn't holed up in the home office or parenting her two ceaselessly energetic daughters, Dena enjoys films, reading, ballet and a glass (or two) of red wine.

aaron morrison-griffiths - project manager

A native Scouser (someone from Liverpool, England), Aaron first gained an appreciation for languages at school from his eccentric French and German teachers and from travelling to Europe on language exchanges. After obtaining a degree in Biomedical Sciences in Manchester, moved to Bavaria to teach English, where he fell in love with the German language, landscape and (not very British) summers. His passions include classical piano and clarinet, reading, pub quizzes and boring his friends with his general knowledge facts.

Paweł Pyrzyński.jpg

pawel pyrzyński - dtp manager

Born and raised in Kraków, Poland, Paweł is not afraid to take on any kind of work. A graduate of from the Faculty of Environmental Engineering and Land Surveying at Kraków’s University of Agriculture, he’s worked in a wide variety of fields, from handyman to painter to programmer, both in the Poland and the United States, with a decade of desktop publishing experience under his belt.

Bartosz+W%C4%99gielewski.jpg

Bartosz węgielewski - head programmer

Bartosz comes from Kraków, Poland, and is the developer of our Carbon Copy file conversion system. He’s been working in the IT field since 2004 as a software developer, IT consultant, and team leader, having taken part in everything from small to enterprise IT projects, as well as contributing to open-source software projects. Among his interest are sports, especially running and cycling. He is a marathon finisher who is always ready to go on a trip and try out a new taste of beer.

Stefan Walczyński.jpg

stefan walczyński - business development manager

Hailing from Vancouver, Canada, Stefan grew up in a multilingual environment, with Polish being spoken regularly at home, English outside of it, and a good dose of French thrown in via family friends and a French immersion program at school. With a knack for languages, communications, and the arts, Stefan found his niche at Language Creations, striking a perfect balance with his other interests, such as music and all that goes along with it, spending time in the countryside and wilderness, and appreciating interesting urban landscapes and interactions.